Stellenberg Girls' Choir, Südafrika (2012) © Carlo Cruz

Die Nationalhymne von Südafrika

Ein Buch von Ludumo Magangane dokumentiert die spannende Geschichte des Werkes

Veröffentlichungen

Habt Ihr je von einem Song gehört, der neben englischen Versen auch noch Teile eines Kirchenlieds sowie eines Gedichts enthält und insgesamt in fünf verschiedenen Sprachen gesungen wird? Das muss ein Meisterwerk sein, oder? Nun, es handelt sich um die Nationalhymne von Südafrika. Sie besteht aus Versen der Hymne 'Nkosi Sikelel' iAfrika' (Gott Segne Afrika) und des Gedichts „Die Stem van Suid-Afrika“ (Der Ruf Südafrikas) und beinhaltet außerdem die fünf am meisten gesprochenen von den insgesamt elf offiziellen Sprachen Südafrikas – Xhosa, Zulu, Sesotho, Afrikaans und Englisch.

Die interessante Geschichte der Nationalhymne wurde nie im Detail dokumentiert, bis Ludumo Magangane, Mitglied im World Choir Council, darauf aufmerksam wurde, als er mit seinen Chören die südafrikanische Nationalhymne probte: „Ich forschte nach den Ursprüngen der Kompositionen, aus denen die Hymne besteht – „Nkosi Sikelel'iAfrika“ von Enoch Mankayi Sontonga, die Sotho Version – „Morena Boloka Sechaba Sa Heso“, und das Gedicht „Die Stem van Suid Afrika“ von C.J. Langenhoven, das später von Rev de Villiers vertont wurde. Dann nahm ich die Arbeit des Hymnenkomitees hinzu, das uns die Hymne, wie wir sie heute singen, gegeben hat. […] Dann konkretisierte sich in meinem Kopf die Idee zum Buch. Anfang 2015 begann ich mit dem Manuskript, veröffentlicht wurde das Buch im Februar 2016.“

Wenn Ihr mehr über die Geschichte der Nationalhymne Südafrikas lernen wollt, könnt Ihr hier (PDF, 414 KB) einen kurzen Blick in das Buch werfen. Das komplette Buch könnt Ihr über Amazon problemlos zu Euch nach Hause bestellen.

VERWANDTE NEWS